教子篇是《颜氏家训》里的第二篇。
9 n- Q3 T7 U4 h8 Z《颜氏家训》是我国南北朝时北齐文学家颜之推的的传世代表作。他结合自己的人生经历、处世哲学,写成《颜氏家训》一书告诫子孙。《颜氏家训》是我国历史上第一部内容丰富、体系宏大的家训,也是一部学术著作。阐述立身治家的方法,其内容涉及许多领域,强调教育体系应与儒学为核心,尤其注重对孩子的早期教育,并对儒学、文学、佛学、历史、文字、民俗、社会、伦理等方面提出了自己独到的见解。《颜氏家训》对后世有重要影响,特别是宋代以后,影响更大。宋代朱熹之《小学》,清代陈宏谋之《养正遗规》,都曾取材于《颜氏家训》。不唯朱陈二人,唐代以后出现的数十种家训,莫不直接或间接地受到《颜氏家训》的影响,所以,王三聘说。“古今家训,以此为祖。”从《颜氏家训》之多次重刻,虽历千余年而不佚,更可见其影响深远。8 X4 S5 ~& A& O2 \1 J
" t4 E, `2 D! f
《教子》篇主要阐述了对士大夫子弟的教育问题,认为儿童的早期教育非常重要。但是,对于幼儿的教育,必须处理好教育和爱护的关系,父母对幼儿时期的孩子是非常疼爱的,而过分地溺爱也是有害而无益的。教育孩子必须要有正确的立场,恰当的方法,首要的是重视孩子早期的品德教育,因为良好的品德是成人的基础。4 l H. {1 Z& S/ ~4 j2 A0 M; a
! T6 {: Y& P' l3 `. `! d7 i5 L【原文一】
8 w+ @ e( E+ e4 z上智不教而成,下愚虽教无益,中庸之人(1),不教不知也。古者,圣王有胎教之法:怀子三月,出居别宫,目不邪视,耳不妄听,音声滋味,以礼节(2)之。书之玉版,藏诸金匮(3)。生子咳嫕,师保固明,孝仁礼义,导习之矣。凡庶纵不能尔,当及婴稚(4),识人颜色,知人喜怒,便加教诲,使为则为,使止则止。比及数岁,可省笞(5)罚。父母威严而有慈,则子女畏慎而生孝矣。吾见世间,无教而有爱,每不能然;饮食运为,恣(6)其所欲,宜诫翻奖,应诃(7)反笑,至有识知,谓法当尔。骄慢已习,方复制之,捶挞至死而无威,忿怒日隆而增怨,逮于成长,终为败德。孔子云:“少成若天性,习惯如自然”是也。俗谚曰:“教妇初来,教儿婴孩。”诚哉斯语⑧!
3 X" F1 H8 t2 c" H$ |1 g【注释】: ?# w) W/ _; |. O
(1)中庸之人:中等智力的人,普通人。; @' }! o' a6 g, y
(2)节:约束,限制。 A; |5 z& l1 X K& b. H
(3)匮:柜子。这个意义后来写作“柜”。$ R; G: `& }6 E M
(4)稚:儿童。
* j+ b( s, z+ Z* L* S(5)笞(chī):用竹杖、荆条打。" ]# K u8 |+ C, r) T4 k B
(6)恣:放纵。
0 O" x6 c& y; i# w" o(7)诃:同“呵”。怒斥、喝斥。
5 K0 D$ o6 D' ~ q7 f6 |(8)诚哉斯语:主谓倒置。
! I7 D9 W8 P' l2 L, K' A【译文一】4 H' t: N) [% X( T7 q
智力超群的人,不用教育他就能成才;智力迟钝的人,虽然教育他也没有用处;智力中常的人,不教育他就不会明白事理。古时候,圣王有所谓胎教的方法:王后怀太子到三个月时,就要搬到专门的房间,不该看的就不看,不该听的就不听,音乐、饮食,都按照礼节制。这种胎教的方法,都写在玉版上,藏在金柜里。太子生下来到两三岁时,师保就已经确定好了,从那时起开始对他进行孝、仁、礼、义的教育训练。普通平民纵然不能如此,也应当在孩子知道辨认大人的脸色、明白大人的喜怒时,开始加以对他们教诲,叫他去做他就能去做,叫他不做他就不会去做。这样,等到他长大时,就可不必对他打竹板处罚了。当父母的平时威严而且慈爱,子女就会敬畏谨慎,从而产生孝心。我看这人世上,父母不知教育而只是溺爱子女的,往往不能这样;他们对子女的吃喝玩乐,任意放纵,本应告诫子女的,反而奖励,本应呵责,反而面露笑容,等到子女懂事,还以为按道理本当如此。子女骄横傲慢的习气已经养成了,才去制止它,把子女鞭抽棍打死也树立不起威信,对子女火气一天天增加,招致子女的怨恨,等到子女长大成人,终究是道德败坏。孔子说:“少成若天性,习惯如自然。”便是这个道理。俗话又说:“教媳妇趁新到,教儿子要赶早。”这句话一点不假啊!
k4 ?3 o- R4 F4 ]8 o【原文二】
& a' _2 w7 w" e9 _: J4 H7 w7 [8 ^凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶;但重于呵怒①,伤其颜色②,不忍楚③挞惨其肌肤耳。当以疾病为谕,安得不用汤药针艾④救之哉?又宜思勤督训者,可愿苛虐于骨肉乎?诚不得已也。) m e0 N- Y* b9 @
【注释】0 P# p3 ]6 \2 l! y7 ~7 \0 w
①但:只,仅仅。重:难,不愿意。! n! N% M* @$ r' `3 ~( |
②颜色:脸色,神色。
- n* h/ e# ]8 K. L, T③楚:荆条,古时用作刑杖。引申为用刑杖打人。
m/ W# Z" o7 N2 r. r+ h④针艾:针灸。有**用针具刺,用艾熏灼。1 V4 b4 L3 z2 `9 @
【译文二】1 M1 J9 Q* ]1 H) Q
一般人不去教育子女,也并不是想让子女去犯罪;只是不愿意看到子女受责骂而脸色沮丧,不忍心子女被荆条抽打受皮肉之苦罢了。这应该用治病来打比方,子女生了病,父母怎么能不用汤药针艾去救治他们呢?也应该为那些勤于督促训导子女的父母想一想,他们难道愿意虐待自己的亲骨肉吗?确实是不得已啊。: P( v, L, J/ }5 I( o0 P4 d( h7 O
【原文三】
$ O6 j! W/ z/ R2 W: k2 D, _王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元帝②时,有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义:一言之是③,遍于行路④,终年誉之;一行⑤之非,揜⑥藏文饰,冀其自改。年登婚宦⑦,暴慢日滋⑧,竟以言语不择,为周逖⑨抽肠衅鼓云。) Z8 R- W, ?1 m, A$ R- U- a1 A
【注释】
+ G+ r1 D9 R: W6 F①王大司马:即王僧辩,字君才,南朝梁人。4 {1 N% y, K' ^( j* A
②梁元帝:即萧绎(508—554),字世诚。南朝梁皇帝。武帝第七子。& J- ~! y1 B7 x3 |2 y
③是:正确。
2 {6 S; g H; W% A; K7 Q④行路:路人。
. X( F/ M5 B! B- X# R ?8 L⑤行:做,执行。
- e/ c) r& i' c- J5 |' \⑥揜:通“掩”。掩盖,遮蔽。. a! ~ O! l% C3 x2 b2 @
⑦婚宦:结婚和做官。这里指成年。/ d& i3 L- I4 x! @: H
⑧滋:滋长。5 Q9 w, S5 ^0 X8 A1 `1 P& j
⑨周逖:据《陈书》记载,“其人强暴无信义”。* {: I7 `0 f7 `6 A4 B
【译文】% Y5 j/ o4 ]2 f; F6 Z$ n ]
大司马王僧辩的母亲魏老夫人,品性十分严谨方正;王僧辩在湓城时,是三千士卒的统帅,年纪也过四十了,但稍微不称魏老夫人的意,老夫人就用棍棒教训他。所以,王僧辩才能成就功业。梁元帝的时候,有一位学士,聪明有才气,从小被父亲宠爱,疏于管教:他若一句话说得漂亮,当爹的巴不得能使过往行人都晓得,一年到头都挂在嘴上;他若一件事有了闪失,当爹的为他百般遮掩粉饰,希望他能悄悄改掉。学士成年以后,凶暴傲慢的习气是一天赛过一天,终究因为说话不检点,得罪了周逖,被杀掉后,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓。
~. f: c$ J/ k& l; v【原文四】 G* ]# b7 Y5 }5 k/ I
父子之严①,不可以狎②;骨肉之爱,不可以简③。简则慈孝不接④,狎则怠慢⑤生焉。由命士以上,父子异宫,此不狎⑥之道也;抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也⑦。或问曰:“陈亢⑧喜闻君子之远其子,何谓也?”对曰:“有是也。盖君子之不亲教其子也。《诗》⑨有讽刺之辞,《礼》有嫌疑之诫,《书》⑩有悖乱之事,《春秋》有邪僻之讥,《易》有备物之象:皆非父子之可通言,故不亲授耳。”8 e" O& |* h. e& j: ^- @
【注释】, }( L: t x$ o [; T. v
①严:威严。( K/ @# |- C) l+ C* T; {
②狎:亲近而不庄重。
O% W+ h5 F. R/ a$ J& h( v+ [③简:简慢。/ r2 ?$ i1 D0 ~/ N; H+ G- e; R
④慈孝不接:是说慈和孝不能接触,就是慈和孝都做不好。/ A6 J( @2 w2 Z- y1 N7 w- D8 P2 s2 m
⑤怠慢:懈怠轻忽。" t8 L8 j8 |* q& @$ b
⑥狎(xiá):狎昵,亲昵。9 ?) _$ d, ?3 C, k% V
⑦抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也:是说为父母按摩止痛止痒,铺床叠被,这是不简慢礼节的办法。
+ R5 a1 p, i" Z/ Y3 ?4 q5 K⑧陈亢:孔子的学生。
7 G, U& z$ A: M; M6 T⑨《诗》:《诗经[2]》的简称。儒家经典之一。
0 V2 @# W! D, M, t! V' @% Q7 O% H6 M. B⑩《书》:《尚书》的简称。儒家经典之一。
2 @7 [3 V. J3 X2 |' \4 }《春秋》:即编年体《春秋》史。儒家经典之一。相传系孔子依据鲁国史官所编《春秋》整理修订而成。2 c8 G9 |; s0 s
《易》:《周易》的简称。也称《易经》。儒家重要经典之一。相传为周朝人所作。 j3 R+ E2 B# C9 [" @- C2 O
通言:互相谈论。6 v1 _7 c6 z' k; t
授:传授。
6 u4 H/ \! Y* S3 z6 V+ A. J9 H【译文四】
- Y" ~1 P. M; T( T+ A9 h. o以父亲的威严,就不应该对孩子过分亲昵;以至亲的相爱,就不应该不拘礼节。不拘礼节,慈爱孝敬就都谈不上了;如果过分亲昵,那么放肆不敬之心就会产生。从有身份的读书人往上数,他们父子之间都是分室居住的,这就是不过分亲昵的道理;当晚辈的替长辈抓搔,收拾卧具,这就是讲究礼节的道理。有人要问:“陈亢这人很高兴听到君子与自己的孩子保持距离的事,这究竟是什么意思呀?”我要回答说:“不错啊,大约君子是不亲自教授自己孩子的。因为《诗》里面有讽刺骂人的诗句,《礼》里面有不便言传的告诫,《书》里面有悖礼作乱的记载,《春秋》里面有对yín乱行为的指责,《易》里面有备物致用的卦象,这些都不是当父亲的可以向自己孩子直接讲述的,因此君子不亲自教授自己的孩子。”, I- k9 _- h! ?1 f; f9 l; `
【原文五】, G [* R4 r9 c0 W; A# O& G/ S4 Y5 ?
人之爱子,罕亦能均①;自古及今,此弊多矣。贤俊者自可赏爱,顽鲁者亦当矜怜②,有偏宠者,虽欲以厚之,更所以祸之。共叔之死,母实为之。赵王③之戮,父实使之。刘表④之倾宗覆族,袁绍⑤之地裂兵亡,可为灵龟⑥明鉴也。/ N3 a0 A2 @ q3 B0 A
【注释】
+ }& j+ N& B' y3 g; i" A①均:同样。此处有一视同仁之意。5 x' W/ {% q; C! w1 }7 \( g* Y7 @
②矜怜:怜悯,同情。0 v4 ^# n6 o! H# L# K
③赵王:即赵隐王如意。汉高祖与戚姬所生之子。" n- [# v" k# O! w, T% L
④刘表(142—208):字景升,东汉末山阳高平(位于今山东鱼台东北)人。东汉远支皇族。
. F7 i. t% j2 j% N3 k⑤袁绍(?—202):字本初,东汉末汝南汝阳(位于今河南商水西南)人。在与各地势力的混战中,据有冀、青、幽、并四州,成为当时地广兵多的割据势力。建安五年(公元200年)在官渡为曹操所败,不久病死。
\* ` R" u; Q6 y- q# W8 h⑥灵龟:龟名。旧时用以占卜。- U1 @6 s/ a( C3 c# M2 P
【译文五】
9 H! j* w' i" s人们喜爱自己的孩子,却很少有能够一视同仁的。从古到今,这中间的弊端可够多了。那聪颖伶利又漂亮的孩子,当然值得赏识喜爱,那愚蠢迟钝的孩子,也应该对他怜悯同情才是,有那偏宠孩子的人,虽然想以自己的爱厚待他,反而以此加害他。共叔段的死,实际就是他母亲造成的。赵王如意的被杀,实际是他的父亲造成的。其他如刘表的宗族倾覆,袁绍的兵败地失,这些事例都像灵龟、明镜一样可供借鉴啊。
; x$ ]1 a/ w2 e5 ^2 X- g, e- x" H【原文六】( ~6 V2 Z7 u o' a5 o6 S; e
齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:“我有一儿,年已十七,颇晓书疏①,教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也。”吾时俯而不答。异哉,此人之教子也!若由此业,自致③卿相,亦不愿汝曹为之。4 ~) c+ T; N) f5 D" S* L7 T
【注释】
6 J5 W! }5 }) c& Y( ^% a6 T/ k8 K% S①书疏:奏疏、信札之类。
; A G {9 f1 w②伏:通“服”。' j, Y( P, C/ g
③致:到。
$ B f( o8 m0 k6 {1 o【译文六】
; U! U3 X" l# \ K齐朝有一位士大夫,曾经对我说:“我有个孩子,现在已经17岁了,非常通晓公文的书写,我教他讲鲜卑语、弹奏琵琶,他逐渐地快掌握了,用这些特长去为王公们效劳,没有不宠爱他的,这也是一件紧要的事啊。”我当时低着头,没有作回答。这个人教育孩子的方法,真令人诧异啊!假如因干这种职业,就可当上宰相,我也不愿让你们去干。
% r& U) Z: k/ Y1 Z: s* G Z3 d3 Q& n. o0 J. E
4 n3 P* B. o& }, R T |