当了领导就得作重要讲话,作重要讲话就得念秘书写好的稿子,念秘书写好的稿子就可能念错字而成为笑柄。所以,当了领导以后第一件事就得先扫扫盲,做一下最基本的认字功课。以下几个就是公文中经常出现且经常会被念错而伤领导自尊的字。% r# `2 L ?# m$ `- M+ v% v
0 l7 C2 N* u9 Y" @# w, t
“冗”(音rǒng),多余的,烦琐,繁忙的事等义。日常中经常在请柬或欢迎词中见到“希拨冗参加”这样的话,意思是请推开繁忙事务抽时间参加。“冗”的同音字一共有两个,另一个更生僻。很多人把“冗”读为“永”或“亢”。读“永”或许可以蒙混过关,但念“亢”则有些过分了。
- o/ S+ k4 {& E; ]' u6 ?
) ?/ y, F; l& ~6 Z1 Z& e “莅”(音lì),到的意思。常碰到的词:“莅临”,即来到、来临的意思。其实“莅临”和“光临”意思相近,但有时为了表示对来宾的尊敬,在一些欢迎词中会用“欢迎某某工莅临指导”这样的话。领导同志们对“光临”一词是十分熟悉的,但“莅临”因是书面语言,平时并不常见,就很容易念错成“位临”,特别五十岁以上的老同志,中招率几乎百分之百。! ~1 ^9 } u& d5 ?- z2 b" w! h* g
+ q, Q0 N* A& B4 F; x( F% W
“悖”(音bèi),相反的、错误的等义。常碰到的词:“并行不悖”、“悖论”等。在日常工作中,当某人说“相悖”、“悖论”这些词时,大多数人都能听得懂,知道什么意思,但其实并不知道“悖”字到底是哪个字。所以,当亲眼看到的时候,却不知道怎么念,很多人只好就近念作“脖”。
5 `& T+ R+ ~, H( E `# k6 s* J0 |7 _/ v- Z1 c0 |/ W# D2 v
8 J" g! B: x7 R" D! J. H/ D! {" ^) W0 h
如果一个报告或一个讲话稿,类似这样的字用得多了,往往写稿的秘书很得意(显得自己很有文化),而念稿的领导则很郁闷(无意中成了没文化的粗人)。如果领导同志们念错了,听会的人没什么反应则罢。如果顿时引起唏嘘之声,伤了领导的自尊心,那喜欢拽词的小秘书们则要受责难了。
: P. L8 ~' l) ~: m( g# J0 N0 Z7 A
4 x2 r6 ?& q) W2 D0 b) ` 所以在写稿过程中,不要轻易用这些不常用的正式的书面语言,能够用其他白话字词代替的尽量代替。如果实在非用不可,最好的办法是在字后加上拼音标注。作为需要用念稿代替讲话的领导同志,最好能在正式开念前认真看几遍,不认识的字查查字典,起码把字都认全了。或者碰到类似实在不知道如何念的字,千万不要紧张,别嗑巴,大胆地现编,因为这样的字很多人也都不认识。 |