网友问题:( y/ f, S% j5 @2 ?1 A
7 O; I( d) Z. U* a* ~+ f. C$ G将人民政府简写为“政府”、将“工商行政管理局”简写作“工商局”可以吗?. `" q6 e6 C( Z$ ~: s, C
l0 y( z4 }4 b9 z, v% t8 P
. f7 V9 ]/ ?! |, b* R1 X# H老秘观点:
! y( ?4 a% @5 \0 T) A- h. j4 v
: |# d( N% Z+ Y: b这里涉及的是公文中机构名称的规范表述问题。应当说,在人们的口头语言交流以及非正式的场合,使用上述简称是可以的,它不会给人们的准确理解造成障碍。但在正式公文中,将“人民政府”省减为“政府”等诸如此类的简称却是不妥的。因为“人民政府”、“人民检察院”、“人民法院”是整体概念,有其特定的内涵。这些冠以“人民”的国家机关,体现了社会主义国家的国体和政体;去掉了“人民”就改变了其原有的含义,出现在正式公文中是不完整、不科学、不严肃的。同样,把“工商行政管理局”简化为“工商局”,把“土地规划管理局”简化为“土地规划局”,把“乡镇企业管理局”简化为“乡企局”等等,也是如此。因为去掉了“管理”两个字,就等于改变了这些管理部门的性质和职能。$ o. S5 G" u; P) c
|