3 K7 r* S: ?+ B7 s# }5 Z8 \成语出处& b Z7 l5 B5 [' i, f; {0 K
# m/ K! l3 i7 Y& ] M0 C2 X- }
《战国策魏策四》记载了一则寓言故事,说有个人要到南方的楚国去,却驾车往北走,自恃自己的马好、盘缠多、车夫高明,殊不知条件越好离楚国越远。后来就用“南辕北辙”比喻行动、做法同目的截然相反(南辕:车辕朝南;北辙:车辙朝北)。也作“北辕适楚”“北辕适越”。0 M: X! w4 u. x5 K4 r
2 }8 u: K6 R) W$ B$ k
0 X* H. B# t! `4 w, }, M/ X正确使用的范例
' c# p( Q# s8 m. P3 N
6 l" E; r* X2 _- G5 G, r 例如,宋程颐《为家君应诏上英宗皇帝书》:“以今选举之科,用今进任之法,而欲得天下之贤,兴天下之治,其犹北辕适越,不亦远乎?”+ I, E- a8 }( h1 G: ~
例如,清秦力山《说革命》:“旧政府不去,而望新学术与新制度之有效力,诚南辕而北辙也。”) K8 s" ^: m1 ]" |1 p
例如,茅盾《杂谈文艺现象》:“如果一方面盼望有功于‘世道人心’的文艺,而同时又不许文艺作品带着强心和清泻的药品,这何异南辕北辙?”3 d- q% S1 H/ u% f2 H
上三例中,程颐所说的“目的”是得到人才,“做法”是科举取士;秦力山说的“目的”是希望新学术、新制度有效力,“做法”是不推翻旧政府;茅盾说的“目的”是希望文艺发挥作用,“做法”是对文艺横加干涉。做法同目的截然相反,自然不可能达到目的,这才叫“南辕北辙”。
$ I n: m) k. ^# w; q% k+ ` Z& W& G9 C; F' E8 B! C
) X( R$ G5 i& p使用的错例分析
- m, C: \3 K4 h, \
) w X: _: L8 k3 c: |, v 现在有些人没有准确把握这条成语的意义,误以为只要彼此之间在立场、观点、意见、内容等方面存在明显的差异,就叫“南辕北辙”,从而把它的含义泛化了,把它的使用范围扩大了。请看例子:6 i3 B- n1 v2 Y H8 z. ~6 q
; T* l, x8 i0 \ F7 c ⑴赵海生又一次发现两位主要领导,在重大问题上南辕北辙,细究缘由,隐约存在认识上的差异之外,更多的似乎还是深藏于工作分歧背后的恩恩怨怨。(张贤华《欲海沉浮》,作家出版社2001年版)
$ ~/ l/ n: V4 F: m$ k4 s+ s: R ⑵他甚至把我和他的主业——小说和化学,两个南辕北辙的东西巧妙地连在一起。(人民网 2007年11月23日)
! U4 ?$ a: y& g2 c ⑶笔者撰写的有些文章被转载时,标题就改至南辕北辙、完全扭曲了本意的程度。(《中国新闻出版报》2007年12月14日) i( j0 W3 c: \! e/ b
⑷〔中国代表团发言指出〕国际法并未禁止使用死刑,联大曾两次讨论该问题,但因各方面立场南辕北辙而无果而终。(《江南时报》2007年11月18日)* U F/ {) k1 A0 t% e
7 t0 G5 B' |" `
例(1)是说由于认识上的差异和个人恩怨而在重大问题上产生分歧;例(2)是说写小说与研究化学风马牛不相及;例(3)是说标题被改得背离原意,面目全非;例(4)是说世界各国对死刑存废所持的立场分歧太大。这里既没有什么行动,也不存在什么目的,更谈不上行动同目的之间有何相反之处,显然都不能使用“南辕北辙”这条成语。
6 C, I/ ~% L6 [+ C" L! |: R 如此使用成语,而欲使文章增色,诚南辕而北辙也!
P2 e; c5 `' A3 r/ N
: f9 L. @4 r1 e& i (作者为中国社会科学院新闻与传播研究所研究员 ) 本文原载于《新闻与写作》 赵丕杰 |