[摘要] 公文是流通范围广且要求准确传达信息的文体,写作中词语的规范化使用问题应引起高度重视,词语是否恰当使用,直接影响到公文能否准确理解。方言词虽形象生动,但其使用具局限性,不适宜在公文中出现。
( @% H) d1 k$ i2 q7 j9 K
& B0 ^; ]1 N( F1 ^' [9 Z本文以“认真”词语使用为例,说明在公文写作中,应避免方言词语的出现,应使用规范的现代汉语词语。
9 h% g) L/ m9 [ d! D% K0 a, h& b8 A n0 p
以下这段文字载于一份题为“认真抓好分析评议阶段党员党性分析材料撰写”的通报中:
; A ?& U/ f2 U7 x: f
$ S- T+ d3 f+ _: o. i6 ]: l从检查指导情况来看,支部全体党员结合各自思想工作实际,认真撰写党性分析材料,认识比较到位。主要体现在以下几个方面:一是绝大多数党员能以“三个代表”重要思想为指导,认认真真地按照保持先进性的具体要求,查找出存在的问题。二是每位党员对存在的一些问题能深刻剖析思想根源,以便在今后认真做到“常在河边走, 就是不湿鞋”⋯⋯
3 H- H4 Y/ m- d3 B }8 I7 Y) m; ~4 |1 n' N$ V# d* Z% x
这段文字在三处使用了“认真”一词。“认真撰写党性分析材料”中的“认真”和“认认真真地按照保持先进性的具体要求”中的“认认真真”意为“严肃,不马虎,一丝不苟”,而“以便在今后认真做到‘常在河边走,就是不湿鞋’”中的“认真”则与前两个“认真”含义不同,第三个“认真”是“确实地、真正地”的意思,属于副词。+ U3 N0 m9 X- X( j2 ^) P
8 y* M3 s4 ~3 r/ b4 r/ r! M# `* S
在现代汉语中,“认真”一般有两个含义。一是“严肃、不马虎”,属于形容词;二是“当真”,属于动词。 本文由老秘网推荐,“认真”的这两个意义在北方方言区内广泛使用,故而《现代汉语词典》、《现代汉语规范词典》里都只收入了“认真”的这两个义项。" h p, B' h% [) P# {
+ U5 p" M* l% ]6 M1 ?1 p& Y但是,“认真”还有第三个义项“确实,真的”。据《汉语方言大词典》,“认真”在以下几种方言中有“确实,真的”含义的使用:(参见第893~894页)
/ K. P5 S4 a$ ^ [' l2 H5 B
+ w4 q! ]2 P/ d( W3 M⑴西南官话 (四川成都沙汀)" ^) R* E2 e7 Z# x _) l
6 U: w4 c% {9 k9 r$ |4 U4 ~8 E1 g例:《淘金记》:“你认真见到过金门闩子呀?”⑵赣语 (江西宜春)1 q: J/ l# C2 e( P4 @# ~% v
' t0 a) I7 w+ U8 |" H& c例:“你认真要来试下积不是哟?”“认真是渠爷爷来里!”
+ S; H) [4 W G- M. F
* K$ A! U% f0 e2 i& J" t _5 N⑶粤语 (广东广州)
8 r, U& C- q! ~5 b+ ?+ }7 U, i" D: h# ]6 Y- O. a* [1 @1 V
例:“呢两日认真热。”
5 g& R* B* u# c5 }9 q
! p% v" X$ w. j- a" o, n8 `其实,此种用法的“认真”是对近代汉语副词“认真”的直接继承,在明清很多白话文学作品中,“认真”都有“确实,真的”义项的使用,例如:4 `7 K! M2 V% y
3 I4 z2 u: y% l# x- I: N1.张权见王员外认真要过继他儿子,满面堆起笑来道:“既承员外提拔小儿,小子怎敢固辞⋯⋯” (《醒世恒言》第二十卷 张廷秀逃生救父)
8 I7 Y! @8 ]" }( D; Y4 u8 d/ X3 T
2.凤姐自己掀帘进来,说道:“平儿丫头疯魔了,这蹄子认真要降服起我来了!仔细你的皮。” (《红楼梦》第二- k W \2 w$ X
8 ^7 k; P7 I7 ]: g8 f十一回 贤袭人娇嗔箴宝玉 俏平儿软语救贾琏)3.姐姐可记得,姐姐耍刀的那个当儿,可是已经当面把我许给人家了,那时我只怕他那个死心眼儿,姐姐这个天性,一时两下里合不拢来,姐姐认__________真把他伤了。(《儿女英雄传》第二十六回 灿舌如花立消侠气 慧心相印顿悟良缘)$ H, m% Y0 w6 `) N
6 g; ]$ s T4 b) T* ~此外,在典范的现当代文学作品中,也有作家用此方言词来丰富作品的表现力,如四川方言区和粤方言区作家在作品中的使用:. Q" C) t, u; q, i
: S" U2 J+ ~, r; P8 I8 P
1.他把手里的刀向李嫂砍去。但是他并不是认真要砍她,所以她很容易地躲开了。(巴金 《春》): p/ P0 s5 T! G% `$ u& h9 B
6 e" ]! ~. Y: f- b' l
2.周炳认真生气了,说:“是呀,是呀。我得闲。你没见我整天闲坐着,坐到屁股都长起枕子来了?” (欧阳山 《三家巷》)& x3 `/ n/ o0 n( A9 i: f7 k
& W" }; j, Y0 H- W3 p) m
3.周炳全都明白了。他说:“算了,算了。我又不是认真要上学。(欧阳山 《三家巷》)
- @! B V. X7 a6 l+ d% B G, q: j$ W5 E: Y) c& x1 i
可见,“认真”作“确实,真的”副词用法在明清时期已有,但到现代这种用法已淡出北方方言,主要保留在南方方言中。在现代汉语普通话中不存在,这种用法的“认真”属方言词汇。因此该段公文写作的不足在于使用了人们不熟识的方言词语,给读者阅读造成了困难,使文义模糊不清,从而影响了读者对文意的准确理解。因此例文中使用方言词“认真”处,应该用现代汉语的“确实,的确,真的”等副词替代,从而使文意清楚,文章通畅。
7 K: i$ m2 _" O) T; T
2 \+ W. v/ O/ b( F方言词具有特殊性,因此其使用也具有特殊要求。方言词琅琅上口,在日常口语交流中具有旺盛的生命力,可使交谈妙趣横生。方言词形象生动,在文学作品中作家可以用来增加作品的表现力,增添作品活力。但以上情形,无论口语还是书面语中之所以可以使用方言词,因为我们是站在语言欣赏的角度,大都不需对词语作精确理解,但像通报这种公文性质的文章,词语信息的传递应力求准确严谨。因此从对词语表达的准确性要求来看,公文中不适宜使用方言词。此外,公文流通范围广,方言词语流通范围相对较窄,会导致非方言区读者造成对词义模糊甚至错误的理解。因此,从流通范围角度来看,在公文中使用方言词也不合适。
) _! l% @+ C; W' K u$ e
# ^5 d* D0 X) ~( A5 V+ l, v9 A综上所述,公文是流通范围广且要求准确传达信息的文体,写作中词语的规范化使用应引起高度重视。词语使用是否恰当,影响到公文理解能否准确严谨。如果使用生僻或含义模糊甚至产生歧义的词语,会影响到信息的有效传递。方言词使用具局限性,不适宜在公文中出现,以免给理解造成困难,给沟通造成障碍,降低工作效率甚至影响到工作的正常进行。因此公文写作中应使用规范的现代汉语词语,避免使用方言词语。文/崔 岩 |