老秘网_材夜思范文

标题: 《颜氏家训》之《教子篇》 [打印本页]

作者: 森林之王    时间: 2014-3-15 00:26
标题: 《颜氏家训》之《教子篇》
教子篇是《颜氏家训》里的第二篇。+ t. c5 g) C; H8 X" Y
《颜氏家训》是我国南北朝时北齐文学家颜之推的的传世代表作。他结合自己的人生经历、处世哲学,写成《颜氏家训》一书告诫子孙。《颜氏家训》是我国历史上第一部内容丰富、体系宏大的家训,也是一部学术著作。阐述立身治家的方法,其内容涉及许多领域,强调教育体系应与儒学为核心,尤其注重对孩子的早期教育,并对儒学、文学、佛学、历史、文字、民俗、社会、伦理等方面提出了自己独到的见解。《颜氏家训》对后世有重要影响,特别是宋代以后,影响更大。宋代朱熹之《小学》,清代陈宏谋之《养正遗规》,都曾取材于《颜氏家训》。不唯朱陈二人,唐代以后出现的数十种家训,莫不直接或间接地受到《颜氏家训》的影响,所以,王三聘说。“古今家训,以此为祖。”从《颜氏家训》之多次重刻,虽历千余年而不佚,更可见其影响深远。
. R! @* M( i5 @8 z; V( E8 _5 R# w
4 d3 [9 X( T3 f% h' S; \《教子》篇主要阐述了对士大夫子弟的教育问题,认为儿童的早期教育非常重要。但是,对于幼儿的教育,必须处理好教育和爱护的关系,父母对幼儿时期的孩子是非常疼爱的,而过分地溺爱也是有害而无益的。教育孩子必须要有正确的立场,恰当的方法,首要的是重视孩子早期的品德教育,因为良好的品德是成人的基础。
3 M3 o# `& A- J) ]; M- j+ k 1 S9 O: u2 @0 R
【原文一】4 K5 e5 w% G+ M& J' C0 Y
上智不教而成,下愚虽教无益,中庸之人(1),不教不知也。古者,圣王有胎教之法:怀子三月,出居别宫,目不邪视,耳不妄听,音声滋味,以礼节(2)之。书之玉版,藏诸金匮(3)。生子咳嫕,师保固明,孝仁礼义,导习之矣。凡庶纵不能尔,当及婴稚(4),识人颜色,知人喜怒,便加教诲,使为则为,使止则止。比及数岁,可省笞(5)罚。父母威严而有慈,则子女畏慎而生孝矣。吾见世间,无教而有爱,每不能然;饮食运为,恣(6)其所欲,宜诫翻奖,应诃(7)反笑,至有识知,谓法当尔。骄慢已习,方复制之,捶挞至死而无威,忿怒日隆而增怨,逮于成长,终为败德。孔子云:“少成若天性,习惯如自然”是也。俗谚曰:“教妇初来,教儿婴孩。”诚哉斯语⑧!( ?0 r7 W" X2 }* J3 s2 J9 D
【注释】
7 ~9 c2 F) K/ f8 d9 K' d3 ^(1)中庸之人:中等智力的人,普通人。7 b" r1 T" r8 l9 d
(2)节:约束,限制。3 {& H" H  t+ W7 [& H' o
(3)匮:柜子。这个意义后来写作“柜”。5 ?5 @) i- J" b  X2 U# [8 m* ~1 n- J
(4)稚:儿童。% [: j& O$ x4 x7 x. y; T1 L$ ]
(5)笞(chī):用竹杖、荆条打。4 ^6 B9 O7 t* q8 W/ o4 S# q: P
(6)恣:放纵。
; Y! t* }" l1 `(7)诃:同“呵”。怒斥、喝斥。3 }& b4 l/ F0 J* h7 `$ s
(8)诚哉斯语:主谓倒置。
$ c' h0 M& l7 q/ w" ?1 s$ p【译文一】
& j: M& V. ]# n. `0 I! Z8 x智力超群的人,不用教育他就能成才;智力迟钝的人,虽然教育他也没有用处;智力中常的人,不教育他就不会明白事理。古时候,圣王有所谓胎教的方法:王后怀太子到三个月时,就要搬到专门的房间,不该看的就不看,不该听的就不听,音乐、饮食,都按照礼节制。这种胎教的方法,都写在玉版上,藏在金柜里。太子生下来到两三岁时,师保就已经确定好了,从那时起开始对他进行孝、仁、礼、义的教育训练。普通平民纵然不能如此,也应当在孩子知道辨认大人的脸色、明白大人的喜怒时,开始加以对他们教诲,叫他去做他就能去做,叫他不做他就不会去做。这样,等到他长大时,就可不必对他打竹板处罚了。当父母的平时威严而且慈爱,子女就会敬畏谨慎,从而产生孝心。我看这人世上,父母不知教育而只是溺爱子女的,往往不能这样;他们对子女的吃喝玩乐,任意放纵,本应告诫子女的,反而奖励,本应呵责,反而面露笑容,等到子女懂事,还以为按道理本当如此。子女骄横傲慢的习气已经养成了,才去制止它,把子女鞭抽棍打死也树立不起威信,对子女火气一天天增加,招致子女的怨恨,等到子女长大成人,终究是道德败坏。孔子说:“少成若天性,习惯如自然。”便是这个道理。俗话又说:“教媳妇趁新到,教儿子要赶早。”这句话一点不假啊!4 G& Q# x/ N$ I
【原文二】
3 W$ @! Q; Y' J" K4 }凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶;但重于呵怒①,伤其颜色②,不忍楚③挞惨其肌肤耳。当以疾病为谕,安得不用汤药针艾④救之哉?又宜思勤督训者,可愿苛虐于骨肉乎?诚不得已也。& @! X  Q$ j3 g# k9 k: V( h. y
【注释】
' O! ]1 S- _0 c' x4 p0 ?①但:只,仅仅。重:难,不愿意。5 q. r0 |% |  g$ d( f0 m
②颜色:脸色,神色。
/ ~  }3 a/ Q- _3 z③楚:荆条,古时用作刑杖。引申为用刑杖打人。$ c' F! @  y+ E# k& t. M* V+ m
④针艾:针灸。有**用针具刺,用艾熏灼。( X% S, t+ t0 q0 A; r- i: ^
【译文二】6 O  ?0 h3 l" W5 }: _) u
一般人不去教育子女,也并不是想让子女去犯罪;只是不愿意看到子女受责骂而脸色沮丧,不忍心子女被荆条抽打受皮肉之苦罢了。这应该用治病来打比方,子女生了病,父母怎么能不用汤药针艾去救治他们呢?也应该为那些勤于督促训导子女的父母想一想,他们难道愿意虐待自己的亲骨肉吗?确实是不得已啊。
  M$ @. n5 l) h0 B) k( }- W) p2 G【原文三】
8 F1 [2 c, _0 u王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元帝②时,有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义:一言之是③,遍于行路④,终年誉之;一行⑤之非,揜⑥藏文饰,冀其自改。年登婚宦⑦,暴慢日滋⑧,竟以言语不择,为周逖⑨抽肠衅鼓云。: w: n& ^' O3 K3 T8 m
【注释】
0 Q# B0 Z) @7 V: v; B①王大司马:即王僧辩,字君才,南朝梁人。: s+ K5 b+ u: k0 c+ d- @  E% ]7 y4 d3 m
②梁元帝:即萧绎(508—554),字世诚。南朝梁皇帝。武帝第七子。; I  x2 `' G8 K7 P
③是:正确。
+ a) \' `+ c' A  c. L, @. y3 n④行路:路人。
& w) x" h4 r2 j/ Z$ U* K9 h⑤行:做,执行。
; P9 ]( H5 b$ A⑥揜:通“掩”。掩盖,遮蔽。
# ?3 B. N9 Q. K⑦婚宦:结婚和做官。这里指成年。
4 V  U* Y+ L0 g, F' N' w. h/ R⑧滋:滋长。
1 t3 O, U  ]* r9 Y⑨周逖:据《陈书》记载,“其人强暴无信义”。
- \1 h9 ?4 j2 s  ~8 Q6 G5 b! t【译文】
4 e! @# d( J3 `! J大司马王僧辩的母亲魏老夫人,品性十分严谨方正;王僧辩在湓城时,是三千士卒的统帅,年纪也过四十了,但稍微不称魏老夫人的意,老夫人就用棍棒教训他。所以,王僧辩才能成就功业。梁元帝的时候,有一位学士,聪明有才气,从小被父亲宠爱,疏于管教:他若一句话说得漂亮,当爹的巴不得能使过往行人都晓得,一年到头都挂在嘴上;他若一件事有了闪失,当爹的为他百般遮掩粉饰,希望他能悄悄改掉。学士成年以后,凶暴傲慢的习气是一天赛过一天,终究因为说话不检点,得罪了周逖,被杀掉后,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓。+ S! s( _5 p; `3 e5 E! ~; J, e7 ~
【原文四】
2 _# I7 c$ Z4 D. R父子之严①,不可以狎②;骨肉之爱,不可以简③。简则慈孝不接④,狎则怠慢⑤生焉。由命士以上,父子异宫,此不狎⑥之道也;抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也⑦。或问曰:“陈亢⑧喜闻君子之远其子,何谓也?”对曰:“有是也。盖君子之不亲教其子也。《诗》⑨有讽刺之辞,《礼》有嫌疑之诫,《书》⑩有悖乱之事,《春秋》有邪僻之讥,《易》有备物之象:皆非父子之可通言,故不亲授耳。”+ z4 W! y! q7 m
【注释】
9 p4 R  M# y* n+ ^$ D①严:威严。/ Z" F* \% J+ W
②狎:亲近而不庄重。/ }$ |( n9 k# P- P# g- z# A
③简:简慢。$ k: ^" c  l. L" R. d+ v6 s
④慈孝不接:是说慈和孝不能接触,就是慈和孝都做不好。
* M+ }+ w) Z) R) H⑤怠慢:懈怠轻忽。, C4 K, X# ~% z6 C  Y- ?
⑥狎(xiá):狎昵,亲昵。
. G. I2 m, f. O. k: k( I/ l⑦抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也:是说为父母按摩止痛止痒,铺床叠被,这是不简慢礼节的办法。
. H: y3 a& ]8 U8 `. p! P5 ~7 w⑧陈亢:孔子的学生。* P" ?8 h' n  u- ?! i4 `. O  S+ \
⑨《诗》:《诗经[2]》的简称。儒家经典之一。
1 c; s  e2 Q0 s6 C( |8 ]⑩《书》:《尚书》的简称。儒家经典之一。/ j) q! z' m3 S/ ]" ~% K4 [
《春秋》:即编年体《春秋》史。儒家经典之一。相传系孔子依据鲁国史官所编《春秋》整理修订而成。5 |5 h6 I4 q6 B4 m9 d
《易》:《周易》的简称。也称《易经》。儒家重要经典之一。相传为周朝人所作。% l5 z# _5 ^8 y$ ?6 ?
通言:互相谈论。5 \& _0 W- n; W& c" W+ _$ B
授:传授。
1 X# Q5 M) e3 ^【译文四】' P, O. x6 ?5 D3 }. b' F
以父亲的威严,就不应该对孩子过分亲昵;以至亲的相爱,就不应该不拘礼节。不拘礼节,慈爱孝敬就都谈不上了;如果过分亲昵,那么放肆不敬之心就会产生。从有身份的读书人往上数,他们父子之间都是分室居住的,这就是不过分亲昵的道理;当晚辈的替长辈抓搔,收拾卧具,这就是讲究礼节的道理。有人要问:“陈亢这人很高兴听到君子与自己的孩子保持距离的事,这究竟是什么意思呀?”我要回答说:“不错啊,大约君子是不亲自教授自己孩子的。因为《诗》里面有讽刺骂人的诗句,《礼》里面有不便言传的告诫,《书》里面有悖礼作乱的记载,《春秋》里面有对yín乱行为的指责,《易》里面有备物致用的卦象,这些都不是当父亲的可以向自己孩子直接讲述的,因此君子不亲自教授自己的孩子。”) q6 O2 t% ]! [4 b- h
【原文五】
: ~' R- _- \3 }8 P; G# b人之爱子,罕亦能均①;自古及今,此弊多矣。贤俊者自可赏爱,顽鲁者亦当矜怜②,有偏宠者,虽欲以厚之,更所以祸之。共叔之死,母实为之。赵王③之戮,父实使之。刘表④之倾宗覆族,袁绍⑤之地裂兵亡,可为灵龟⑥明鉴也。' ]3 H8 Q4 }; o1 H7 V+ K+ c
【注释】5 v- A8 d* X" h
①均:同样。此处有一视同仁之意。+ [$ |) l  t; E/ J  p+ ~
②矜怜:怜悯,同情。/ R4 Z2 V" w9 B( h# H3 r3 I& {
③赵王:即赵隐王如意。汉高祖与戚姬所生之子。
: U+ o# a0 |9 J+ k- A" }/ J④刘表(142—208):字景升,东汉末山阳高平(位于今山东鱼台东北)人。东汉远支皇族。
' R& }" f' W# i/ @, u1 t⑤袁绍(?—202):字本初,东汉末汝南汝阳(位于今河南商水西南)人。在与各地势力的混战中,据有冀、青、幽、并四州,成为当时地广兵多的割据势力。建安五年(公元200年)在官渡为曹操所败,不久病死。: ~4 C* _4 t. s9 Y
⑥灵龟:龟名。旧时用以占卜。4 }, R$ u; [* U) M
【译文五】
- ^- Q* L* @* V人们喜爱自己的孩子,却很少有能够一视同仁的。从古到今,这中间的弊端可够多了。那聪颖伶利又漂亮的孩子,当然值得赏识喜爱,那愚蠢迟钝的孩子,也应该对他怜悯同情才是,有那偏宠孩子的人,虽然想以自己的爱厚待他,反而以此加害他。共叔段的死,实际就是他母亲造成的。赵王如意的被杀,实际是他的父亲造成的。其他如刘表的宗族倾覆,袁绍的兵败地失,这些事例都像灵龟、明镜一样可供借鉴啊。
5 {9 U/ H. V0 A. D- F6 h【原文六】: D7 S$ A$ y  R7 E' M$ R' s. j% t
齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:“我有一儿,年已十七,颇晓书疏①,教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也。”吾时俯而不答。异哉,此人之教子也!若由此业,自致③卿相,亦不愿汝曹为之。
+ Z$ I" B$ o. j$ S: f【注释】4 {2 y9 R6 f5 j
①书疏:奏疏、信札之类。" T9 u1 L& N# \4 \3 q
②伏:通“服”。
$ J1 H! @" V* m3 k4 @* g. G* ^2 d5 U③致:到。" w2 i' @6 s9 u, O3 m. F' }& U
【译文六】$ W$ Y. d$ u# A
齐朝有一位士大夫,曾经对我说:“我有个孩子,现在已经17岁了,非常通晓公文的书写,我教他讲鲜卑语、弹奏琵琶,他逐渐地快掌握了,用这些特长去为王公们效劳,没有不宠爱他的,这也是一件紧要的事啊。”我当时低着头,没有作回答。这个人教育孩子的方法,真令人诧异啊!假如因干这种职业,就可当上宰相,我也不愿让你们去干。/ F- J3 t- C& |. V

; ]4 H5 p  V: d! [2 Z$ ]7 `7 f6 k0 W





欢迎光临 老秘网_材夜思范文 (https://www.laomiw.com/) Powered by Discuz! X3.4