; t' v' k# I; t% e% ?成语出处
J2 ]2 }* E; T% Q
; G* |1 j* `9 q9 q6 t8 ? 《战国策魏策四》记载了一则寓言故事,说有个人要到南方的楚国去,却驾车往北走,自恃自己的马好、盘缠多、车夫高明,殊不知条件越好离楚国越远。后来就用“南辕北辙”比喻行动、做法同目的截然相反(南辕:车辕朝南;北辙:车辙朝北)。也作“北辕适楚”“北辕适越”。& r6 x, `; `5 @
e% W9 b! y1 M
' ?' s! s0 H+ o8 E8 A) W正确使用的范例
6 f \0 @) ~! b/ R" ?2 d# e
+ H" O8 e& s# c" \4 W 例如,宋程颐《为家君应诏上英宗皇帝书》:“以今选举之科,用今进任之法,而欲得天下之贤,兴天下之治,其犹北辕适越,不亦远乎?”
7 l3 t" }3 F9 J7 Z& D* \4 G 例如,清秦力山《说革命》:“旧政府不去,而望新学术与新制度之有效力,诚南辕而北辙也。”( O! i/ T2 M+ I) T- k' }
例如,茅盾《杂谈文艺现象》:“如果一方面盼望有功于‘世道人心’的文艺,而同时又不许文艺作品带着强心和清泻的药品,这何异南辕北辙?”1 |! u6 R" }7 Z \5 ~% h/ e
上三例中,程颐所说的“目的”是得到人才,“做法”是科举取士;秦力山说的“目的”是希望新学术、新制度有效力,“做法”是不推翻旧政府;茅盾说的“目的”是希望文艺发挥作用,“做法”是对文艺横加干涉。做法同目的截然相反,自然不可能达到目的,这才叫“南辕北辙”。! b6 U1 s/ e3 B5 r
# f9 U0 T* p. i0 C
9 K# i( f3 K5 U! q( a a使用的错例分析
, a0 r4 M" f$ c
- ^9 B" }0 ~0 r$ ]; p1 x 现在有些人没有准确把握这条成语的意义,误以为只要彼此之间在立场、观点、意见、内容等方面存在明显的差异,就叫“南辕北辙”,从而把它的含义泛化了,把它的使用范围扩大了。请看例子:8 X6 S, a3 F! H0 \; h4 r/ s- r
( a- h5 t) ]' c3 _4 [4 n
⑴赵海生又一次发现两位主要领导,在重大问题上南辕北辙,细究缘由,隐约存在认识上的差异之外,更多的似乎还是深藏于工作分歧背后的恩恩怨怨。(张贤华《欲海沉浮》,作家出版社2001年版)2 Q4 f C. r; ~' e# ?
⑵他甚至把我和他的主业——小说和化学,两个南辕北辙的东西巧妙地连在一起。(人民网 2007年11月23日)! g& d! @& E8 [+ K- X2 t l4 X! _; Z
⑶笔者撰写的有些文章被转载时,标题就改至南辕北辙、完全扭曲了本意的程度。(《中国新闻出版报》2007年12月14日)) m0 k* ]+ I i5 W; t! q2 C/ p
⑷〔中国代表团发言指出〕国际法并未禁止使用死刑,联大曾两次讨论该问题,但因各方面立场南辕北辙而无果而终。(《江南时报》2007年11月18日)
& @8 h8 I3 y3 h8 t& x5 s2 I
) i( `1 f3 E$ `: t 例(1)是说由于认识上的差异和个人恩怨而在重大问题上产生分歧;例(2)是说写小说与研究化学风马牛不相及;例(3)是说标题被改得背离原意,面目全非;例(4)是说世界各国对死刑存废所持的立场分歧太大。这里既没有什么行动,也不存在什么目的,更谈不上行动同目的之间有何相反之处,显然都不能使用“南辕北辙”这条成语。
+ D1 n3 Q; z0 h9 I, g 如此使用成语,而欲使文章增色,诚南辕而北辙也!: w/ K* q" W+ e- A$ @4 r
' Y/ q% \2 D0 q( ~9 p; O( u, E
(作者为中国社会科学院新闻与传播研究所研究员 ) 本文原载于《新闻与写作》 赵丕杰 |