教子篇是《颜氏家训》里的第二篇。
_. F+ h" l% k. i" Y# Q U( O《颜氏家训》是我国南北朝时北齐文学家颜之推的的传世代表作。他结合自己的人生经历、处世哲学,写成《颜氏家训》一书告诫子孙。《颜氏家训》是我国历史上第一部内容丰富、体系宏大的家训,也是一部学术著作。阐述立身治家的方法,其内容涉及许多领域,强调教育体系应与儒学为核心,尤其注重对孩子的早期教育,并对儒学、文学、佛学、历史、文字、民俗、社会、伦理等方面提出了自己独到的见解。《颜氏家训》对后世有重要影响,特别是宋代以后,影响更大。宋代朱熹之《小学》,清代陈宏谋之《养正遗规》,都曾取材于《颜氏家训》。不唯朱陈二人,唐代以后出现的数十种家训,莫不直接或间接地受到《颜氏家训》的影响,所以,王三聘说。“古今家训,以此为祖。”从《颜氏家训》之多次重刻,虽历千余年而不佚,更可见其影响深远。
( F. Q( J6 N: L 0 e0 c2 p( }6 H6 M- D8 Z
《教子》篇主要阐述了对士大夫子弟的教育问题,认为儿童的早期教育非常重要。但是,对于幼儿的教育,必须处理好教育和爱护的关系,父母对幼儿时期的孩子是非常疼爱的,而过分地溺爱也是有害而无益的。教育孩子必须要有正确的立场,恰当的方法,首要的是重视孩子早期的品德教育,因为良好的品德是成人的基础。
' H3 W& u/ O8 [) l4 {$ O# U + h) m0 b1 B7 W" F8 @: F
【原文一】# E' }* V. U) s+ r4 o7 [0 {
上智不教而成,下愚虽教无益,中庸之人(1),不教不知也。古者,圣王有胎教之法:怀子三月,出居别宫,目不邪视,耳不妄听,音声滋味,以礼节(2)之。书之玉版,藏诸金匮(3)。生子咳嫕,师保固明,孝仁礼义,导习之矣。凡庶纵不能尔,当及婴稚(4),识人颜色,知人喜怒,便加教诲,使为则为,使止则止。比及数岁,可省笞(5)罚。父母威严而有慈,则子女畏慎而生孝矣。吾见世间,无教而有爱,每不能然;饮食运为,恣(6)其所欲,宜诫翻奖,应诃(7)反笑,至有识知,谓法当尔。骄慢已习,方复制之,捶挞至死而无威,忿怒日隆而增怨,逮于成长,终为败德。孔子云:“少成若天性,习惯如自然”是也。俗谚曰:“教妇初来,教儿婴孩。”诚哉斯语⑧!
5 ~1 X' \! B$ J0 {9 r【注释】( q$ ]1 y- _3 w4 ?( A/ ?
(1)中庸之人:中等智力的人,普通人。. b+ |/ k3 E* o* Z/ |
(2)节:约束,限制。
" }+ }% Q- _, b(3)匮:柜子。这个意义后来写作“柜”。; U0 N1 ^0 `) @
(4)稚:儿童。
' d- Y' `' _* f4 l+ C(5)笞(chī):用竹杖、荆条打。* X p t! t2 J3 z1 s( z# C! V
(6)恣:放纵。
; @ b8 {) A2 U* {$ W(7)诃:同“呵”。怒斥、喝斥。
. |9 }; S3 r0 X: x6 D(8)诚哉斯语:主谓倒置。
- `- N' `0 q! _. F* h0 n' e【译文一】
: @5 n4 V5 T& L4 s' @5 w8 ~智力超群的人,不用教育他就能成才;智力迟钝的人,虽然教育他也没有用处;智力中常的人,不教育他就不会明白事理。古时候,圣王有所谓胎教的方法:王后怀太子到三个月时,就要搬到专门的房间,不该看的就不看,不该听的就不听,音乐、饮食,都按照礼节制。这种胎教的方法,都写在玉版上,藏在金柜里。太子生下来到两三岁时,师保就已经确定好了,从那时起开始对他进行孝、仁、礼、义的教育训练。普通平民纵然不能如此,也应当在孩子知道辨认大人的脸色、明白大人的喜怒时,开始加以对他们教诲,叫他去做他就能去做,叫他不做他就不会去做。这样,等到他长大时,就可不必对他打竹板处罚了。当父母的平时威严而且慈爱,子女就会敬畏谨慎,从而产生孝心。我看这人世上,父母不知教育而只是溺爱子女的,往往不能这样;他们对子女的吃喝玩乐,任意放纵,本应告诫子女的,反而奖励,本应呵责,反而面露笑容,等到子女懂事,还以为按道理本当如此。子女骄横傲慢的习气已经养成了,才去制止它,把子女鞭抽棍打死也树立不起威信,对子女火气一天天增加,招致子女的怨恨,等到子女长大成人,终究是道德败坏。孔子说:“少成若天性,习惯如自然。”便是这个道理。俗话又说:“教媳妇趁新到,教儿子要赶早。”这句话一点不假啊!
2 d: u/ ?+ m7 A; ^8 U" ~. ?# d6 Z) X【原文二】
3 q; B! h$ J9 q/ m: a' X$ o凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶;但重于呵怒①,伤其颜色②,不忍楚③挞惨其肌肤耳。当以疾病为谕,安得不用汤药针艾④救之哉?又宜思勤督训者,可愿苛虐于骨肉乎?诚不得已也。+ ]. T! ]$ r- Q/ I. U- k' u6 H
【注释】
) J3 a6 _# p' W9 k! B1 r①但:只,仅仅。重:难,不愿意。: A" W! l4 ~3 q3 w8 W* `- r6 \. C
②颜色:脸色,神色。
) `9 H$ D, P# e+ q- w" s' }③楚:荆条,古时用作刑杖。引申为用刑杖打人。7 \2 h/ s1 j9 @' e0 M
④针艾:针灸。有**用针具刺,用艾熏灼。
6 v: C8 r2 |: h7 `/ Y& \8 ]【译文二】
$ Z+ N( t0 _/ `7 U4 S9 K一般人不去教育子女,也并不是想让子女去犯罪;只是不愿意看到子女受责骂而脸色沮丧,不忍心子女被荆条抽打受皮肉之苦罢了。这应该用治病来打比方,子女生了病,父母怎么能不用汤药针艾去救治他们呢?也应该为那些勤于督促训导子女的父母想一想,他们难道愿意虐待自己的亲骨肉吗?确实是不得已啊。' ~$ v. q6 e- L1 r* o
【原文三】
/ }5 J# H# r m王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元帝②时,有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义:一言之是③,遍于行路④,终年誉之;一行⑤之非,揜⑥藏文饰,冀其自改。年登婚宦⑦,暴慢日滋⑧,竟以言语不择,为周逖⑨抽肠衅鼓云。' C" a" |; Y' K/ Z2 {
【注释】
4 ~8 O( R/ M0 i6 l# h, y O6 N' e. M6 a①王大司马:即王僧辩,字君才,南朝梁人。
4 H2 h% T% [# f②梁元帝:即萧绎(508—554),字世诚。南朝梁皇帝。武帝第七子。
. W; {7 K/ {( x4 Q3 U3 a: |③是:正确。
: A( K& h5 m: g. h& v1 B1 N④行路:路人。
% G l6 P% `# u⑤行:做,执行。
_ k, q+ v& Z3 O/ o0 ]⑥揜:通“掩”。掩盖,遮蔽。
, G+ {; g# }0 E% J0 A⑦婚宦:结婚和做官。这里指成年。
( g& P* n6 C$ O⑧滋:滋长。
; j- l1 n6 s5 \⑨周逖:据《陈书》记载,“其人强暴无信义”。
* G* j9 k! o% ~: a$ J7 G【译文】. Y5 K! {5 _4 {5 u- U, G
大司马王僧辩的母亲魏老夫人,品性十分严谨方正;王僧辩在湓城时,是三千士卒的统帅,年纪也过四十了,但稍微不称魏老夫人的意,老夫人就用棍棒教训他。所以,王僧辩才能成就功业。梁元帝的时候,有一位学士,聪明有才气,从小被父亲宠爱,疏于管教:他若一句话说得漂亮,当爹的巴不得能使过往行人都晓得,一年到头都挂在嘴上;他若一件事有了闪失,当爹的为他百般遮掩粉饰,希望他能悄悄改掉。学士成年以后,凶暴傲慢的习气是一天赛过一天,终究因为说话不检点,得罪了周逖,被杀掉后,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓。
0 ]6 S7 |! H+ t【原文四】
9 M: i2 ]- j4 T2 g2 h父子之严①,不可以狎②;骨肉之爱,不可以简③。简则慈孝不接④,狎则怠慢⑤生焉。由命士以上,父子异宫,此不狎⑥之道也;抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也⑦。或问曰:“陈亢⑧喜闻君子之远其子,何谓也?”对曰:“有是也。盖君子之不亲教其子也。《诗》⑨有讽刺之辞,《礼》有嫌疑之诫,《书》⑩有悖乱之事,《春秋》有邪僻之讥,《易》有备物之象:皆非父子之可通言,故不亲授耳。”
/ M- [% P" D! T1 u【注释】
# m# U8 r- D A0 _9 v①严:威严。
. L7 w$ g; z+ N4 C: o4 S②狎:亲近而不庄重。' y8 X( Z o$ ?! b# L' Q
③简:简慢。
! B+ _9 Z* j1 m' @9 e% G④慈孝不接:是说慈和孝不能接触,就是慈和孝都做不好。4 j0 _4 _$ S6 z- y& S
⑤怠慢:懈怠轻忽。
" A, m6 t& y0 I& W, m" Z⑥狎(xiá):狎昵,亲昵。
+ o* J5 a3 Q' t v1 ~: x$ U⑦抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也:是说为父母按摩止痛止痒,铺床叠被,这是不简慢礼节的办法。! ~2 j3 \' M- m& d0 j& j, q* w
⑧陈亢:孔子的学生。
. Q2 ?7 O5 H% @⑨《诗》:《诗经[2]》的简称。儒家经典之一。) G8 t+ x: }4 i9 W/ y; A% a
⑩《书》:《尚书》的简称。儒家经典之一。) U5 G) F$ O5 K; ~. Q
《春秋》:即编年体《春秋》史。儒家经典之一。相传系孔子依据鲁国史官所编《春秋》整理修订而成。4 n. O' Y) z8 z3 n v q
《易》:《周易》的简称。也称《易经》。儒家重要经典之一。相传为周朝人所作。
Q" \% x; {: H' E1 @* g通言:互相谈论。" K5 F- b4 u8 f1 D
授:传授。5 ^! {# y2 o G
【译文四】
" e) D" o# d. x- j; k以父亲的威严,就不应该对孩子过分亲昵;以至亲的相爱,就不应该不拘礼节。不拘礼节,慈爱孝敬就都谈不上了;如果过分亲昵,那么放肆不敬之心就会产生。从有身份的读书人往上数,他们父子之间都是分室居住的,这就是不过分亲昵的道理;当晚辈的替长辈抓搔,收拾卧具,这就是讲究礼节的道理。有人要问:“陈亢这人很高兴听到君子与自己的孩子保持距离的事,这究竟是什么意思呀?”我要回答说:“不错啊,大约君子是不亲自教授自己孩子的。因为《诗》里面有讽刺骂人的诗句,《礼》里面有不便言传的告诫,《书》里面有悖礼作乱的记载,《春秋》里面有对yín乱行为的指责,《易》里面有备物致用的卦象,这些都不是当父亲的可以向自己孩子直接讲述的,因此君子不亲自教授自己的孩子。”
* z i% T+ {. Z2 g【原文五】8 O3 `" J5 ^8 P6 b5 @, U7 ]
人之爱子,罕亦能均①;自古及今,此弊多矣。贤俊者自可赏爱,顽鲁者亦当矜怜②,有偏宠者,虽欲以厚之,更所以祸之。共叔之死,母实为之。赵王③之戮,父实使之。刘表④之倾宗覆族,袁绍⑤之地裂兵亡,可为灵龟⑥明鉴也。
( g4 |) r3 j* K【注释】
2 p$ Y" Q& h U7 f①均:同样。此处有一视同仁之意。
. L( b6 y* K" N6 @: Q②矜怜:怜悯,同情。7 W f; T; z z( s7 o2 h
③赵王:即赵隐王如意。汉高祖与戚姬所生之子。8 X9 i0 k6 S4 x2 s L
④刘表(142—208):字景升,东汉末山阳高平(位于今山东鱼台东北)人。东汉远支皇族。
0 x( P, y/ A" w# C1 ?⑤袁绍(?—202):字本初,东汉末汝南汝阳(位于今河南商水西南)人。在与各地势力的混战中,据有冀、青、幽、并四州,成为当时地广兵多的割据势力。建安五年(公元200年)在官渡为曹操所败,不久病死。) J) d4 p( s7 f, O9 n
⑥灵龟:龟名。旧时用以占卜。
; A a5 U U( `1 Z【译文五】
' i( N. |* e- o: v6 l; m) K" S人们喜爱自己的孩子,却很少有能够一视同仁的。从古到今,这中间的弊端可够多了。那聪颖伶利又漂亮的孩子,当然值得赏识喜爱,那愚蠢迟钝的孩子,也应该对他怜悯同情才是,有那偏宠孩子的人,虽然想以自己的爱厚待他,反而以此加害他。共叔段的死,实际就是他母亲造成的。赵王如意的被杀,实际是他的父亲造成的。其他如刘表的宗族倾覆,袁绍的兵败地失,这些事例都像灵龟、明镜一样可供借鉴啊。, t+ U$ \4 J+ ^: I* M; H. Y* ~
【原文六】
0 y4 f( D+ i7 Q6 ]! R: |齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:“我有一儿,年已十七,颇晓书疏①,教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也。”吾时俯而不答。异哉,此人之教子也!若由此业,自致③卿相,亦不愿汝曹为之。3 O& w, a/ r+ n; x
【注释】
, {0 l7 h% q R1 K! h; P①书疏:奏疏、信札之类。
% M8 d# d- n$ p" |②伏:通“服”。
B& e5 {, f# P2 S③致:到。% K: l2 F2 v8 Y
【译文六】! K! r9 H# D. q4 |* Z3 f
齐朝有一位士大夫,曾经对我说:“我有个孩子,现在已经17岁了,非常通晓公文的书写,我教他讲鲜卑语、弹奏琵琶,他逐渐地快掌握了,用这些特长去为王公们效劳,没有不宠爱他的,这也是一件紧要的事啊。”我当时低着头,没有作回答。这个人教育孩子的方法,真令人诧异啊!假如因干这种职业,就可当上宰相,我也不愿让你们去干。
5 ]8 f# I$ }2 w2 n: p3 r+ k# g! B
% {; [5 _/ f/ `. b& |" A! G
|